
Qu’une langue claire, accessible au plus grand nombre, pénètre le maillage territorial pour renforcer les liens entre les citoyens et leurs représentants, telle est l’ambition portée par ce recueil.
Les collectivités locales, parce qu’elles œuvrent au plus près des administrés, sont les avant-postes d’une démocratie de proximité et constituent à ce titre un acteur essentiel des politiques publiques.
La langue joue un rôle primordial : la relation entre l’administration et le citoyen est un enjeu de société crucial.
C’est d’ailleurs pourquoi, en tant qu’exécutifs locaux, les collectivités territoriales sont soumises à des obligations en matière d’emploi du français.
Ce recueil a donc été conçu à l’intention des acteurs politiques des territoires, qui pourront y puiser des termes recommandés utiles, sélectionnés en fonction des champs de compétence des collectivités : urbanisme et infrastructures, mobilité et transports, préoccupations environnementales, installations sportives, vie culturelle et loisirs, communication aux administrés…
Au-delà de ces aspects lexicaux, cette publication aborde des questions pratiques qui se posent régulièrement, dans les différentes instances administratives, aux rédacteurs et aux communicants comme aux élus et aux décisionnaires, telles que l’inclusion des femmes dans le discours et le choix du nom d’un nouveau lieu.
Les cent termes proposés ont été sélectionnés en fonction des champs de compétence des collectivités : urbanisme et infrastructures, mobilité et transports, préoccupations environnementales, installations sportives, vie culturelle et loisirs, communication aux administrés…
Ministère de la Culture - Le guide
Les collectivités locales, parce qu’elles œuvrent au plus près des administrés, sont les avant-postes d’une démocratie de proximité et constituent à ce titre un acteur essentiel des politiques publiques.
La langue joue un rôle primordial : la relation entre l’administration et le citoyen est un enjeu de société crucial.
C’est d’ailleurs pourquoi, en tant qu’exécutifs locaux, les collectivités territoriales sont soumises à des obligations en matière d’emploi du français.
Ce recueil a donc été conçu à l’intention des acteurs politiques des territoires, qui pourront y puiser des termes recommandés utiles, sélectionnés en fonction des champs de compétence des collectivités : urbanisme et infrastructures, mobilité et transports, préoccupations environnementales, installations sportives, vie culturelle et loisirs, communication aux administrés…
Au-delà de ces aspects lexicaux, cette publication aborde des questions pratiques qui se posent régulièrement, dans les différentes instances administratives, aux rédacteurs et aux communicants comme aux élus et aux décisionnaires, telles que l’inclusion des femmes dans le discours et le choix du nom d’un nouveau lieu.
Les cent termes proposés ont été sélectionnés en fonction des champs de compétence des collectivités : urbanisme et infrastructures, mobilité et transports, préoccupations environnementales, installations sportives, vie culturelle et loisirs, communication aux administrés…
Ministère de la Culture - Le guide
Dans la même rubrique
-
Parl. - L'accès aux services publics : renforcer et rénover le lien de confiance entre les administrations et les usagers: lancement d’une consultation en ligne
-
Doc - Bâtiments - Un nouvel outil public facilitateur pour prendre en compte les réglementations environnementales
-
Doc - Intelligence artificielle et services publics : la CNIL publie le bilan de son « bac à sable »
-
Actu - France Identité : une activation simplifiée dès la remise de la carte d'identité
-
Actu - Service public : comment garantir la continuité sur tous les territoires ?